עיבוד לספרו של שלום עליכם המתחקה אחר סיפורו של יוסל, החזן בעל קול הזמיר, ששאף לגדולות אך שילם בחייו.

** בהצגה משחקים גברים ונשים על פי עקרונות ההלכה.

יוסילי ילד הפלא, ניחן בקול זמיר מופלא. הוא חולם על אולמות גדולים, קהל רב, הערצה וכבוד, אך נאלץ להסתפק בבית הכנסת הקר של העיירה מאזיפיבקה בה הוא מתגורר. בדרכו להשיג את החלום, נאלץ יוסילי לשלם מחירים כבדים. ככל שהוא הולך ומתרחק ממידותיו הטובות, מתום ליבו ומצניעותו, המתיקות המיוחדת של תפילתו הולכת ומתמוססת. האם יוכל לשוב ולהתאחד עם העולם אשר השאיר מאחור.   המחזה מאפשר לנו הצצה אל תוך עולם החזנות, עולמו של יוסילי, ובמקביל אל עולמם של אנשי העיירה היהודית, גיבוריו של שלום עליכם, המצטיינים בהומור, חמלה ורגישות ומבקשים בדרכם – לשרוד.                הסופר היידי הנודע שלום עליכם (שלום רבינוביץ') כתב את הרומן "יוסילי הזמיר" בסוף המאה התשע עשרה, בעודו בקייב.

הרומן "יוסילי זמיר" עובר כאן לראשונה עיבוד ייחודי לבמה, ומוצג כ"מחזנר" – דהיינו מחזמר חזני, ייחודי ומאתגר, המתחקה אחר סיפורו של יוסילי לצד החוויה המפעימה של האזנה לחזנות חיה תוך ניסיון לענות על דרישותיו של שלום עליכם מהרומן היהודי ובהשראתו.

רעיון, ליווי אומנותי ובימוי: חגי לובר
כתיבה: אורית גל-ליכטנשטט
קולות רקע: יעקב רוטבלט, ישראל גולדפריינד
כנר: תומר עינת
כתיבה: אורית גל – ליכטנשטט
משחק: אדר (ששון) פנקסוביץ, אלי שמעון, יואב עמיר, ישראל רנד, נוית (סילם) סיטבון, ניר מנקי, ערן קראוס, תום שינצקי.
עיצוב תלבושות ואביזרים: חן הוד
עיצוב תפאורה: אלכסנדר ליסנסקי
ביצוע תפאורה: סדנת תיאטרון בע"מ
ניהול מוזיקלי: נדב ויקנסקי
עיבודים והדרכת שירה: איתן סובול
תאורה: שי סקיבא
עוזרת בימאי: רננה לובר
כוריאוגרפיה: אופיר נהרי

צילום: יוסי צבקר

*** העישון בהצגה הוא בסיגריות אלקטרוניות

טריילר

נשמח לתשלום עבור חוויות הצפיה . פרטים למטה👇

הסרט המלא